Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Задержали русскоязычного мужчину, который набросился на семью беларуса и украинки в Швейцарии. Кто он?
  2. Трамп заявил, что встретится с Путиным в Будапеште
  3. Экс-политзаключенный Николай Козлов уехал из Беларуси
  4. «Обнаглели уже совсем». Лукашенко рассказал, какие жалобы беларусов вызывают у него «нехорошую реакцию»
  5. «Это плохо». Лукашенко нашел новое объяснение, почему беларусы «ищут счастья за границей», и потребовал «забрать детей с улицы»
  6. «Иногда даже приходилось скандалить». Как проходят рейды на заправках, где по поручению Лукашенко ищут водителей-кофеманов
  7. Силовики отправятся с рейдами на АЗС после жалобы Лукашенко на автомобилистов, пьющих там кофе
  8. Эксперты спрогнозировали подорожание доллара до 3,7 рубля. Когда это может произойти
  9. Как власти Беларуси создали проблему на сотни миллионов долларов. Вот что мы узнали из закрытых документов
  10. Чиновники хотят поднять подоходный налог до 40% для населения — но не для всех
  11. «Пора прекратить убийства и заключить сделку». Зеленский и Трамп подвели итоги встречи в Белом доме
  12. Беларуску задержали при возвращении из Польши — правозащитники
  13. «С раннего детства начала работать». Подруга погибшей в Мьянме беларуски рассказала о ее жизни
  14. Эксперты показали, какие российские объекты могут войти в зону поражения ракетами Tomahawk
  15. «Ё-мое, люди!» Лукашенко заявил, что очереди на заправках образуются из-за того, что люди там пьют кофе. Водители видят другую проблему


/

Новый бьюти-тренд под названием tired girl («уставшая девчонка») набирает популярность в социальных сетях. Девушки специально создают макияж, имитирующий утомление: подчеркивают темные круги под глазами, делают кожу бледнее и добиваются эффекта смазанной косметики, пишет CNN.

Актриса Дженна Ортега на пресс-конференции, посвященной второму сезону драмы Netflix «Уэнсдэй». Сеул, Южная Корея, 11 августа 2025 года. Фото: Reuters
Актриса Дженна Ортега на пресс-конференции, посвященной второму сезону драмы Netflix «Уэнсдэй». Сеул, Южная Корея, 11 августа 2025 года. Фото: Reuters

Главной иконой тренда стала актриса Дженна Ортега в роли Уэнсдэй Аддамс из одноименного сериала Netflix. В сериале у нее бледная кожа, темные круги под глазами и слегка смазанный макияж — образ, который Ортега недавно воссоздала на красной дорожке премьеры второго сезона «Уэнсдэй» в Лондоне и Париже. Правда, «Зеркало» уже рассказывало: такой внешний вид актрисы понравился не всем.

У тренда уже есть свой хештег в TikTok, где стали появляться и многочисленные обучающие ролики, как повторить макияж. Самые популярные видео набрали больше 300 тысяч просмотров. Среди знаменитостей, которые следуют тренду, — актриса Лили-Роуз Депп, модель Габбриетт (ее настоящее имя — Габриэлла Ли Бехтель) и различные известные блогерки.

— Мешки под глазами такие стильные, потому что их действительно нужно заработать, — говорит в одном из роликов инфлюэнсерка Лара Виолетта, которая размазывает темные тени под глазами для создания «уставшего макияжа».

— Это гимн реальности, — объясняет суть тренда визажистка и бьюти-директорка журнала Glass Ким Браун. — У образа «уставшей девчонки» есть характер и индивидуальность. Он дерзкий и крутой.

Инфлюенсерка Лара Виолетта с макияжем "уставшей девчонки". Фото: Instagram / laravioletta
Инфлюэнсерка Лара Виолетта с макияжем «уставшей девчонки». Фото: Instagram / laravioletta

Приверженки нового тренда отмечают, что он не похож на то, что было раньше. Мол, это не готический стиль, связанный с музыкальной субкультурой, и не популярный в Корее макияж aegyo-sal, подчеркивающий припухлости под глазами для создания более молодого вида.

Ближе всего «уставшая девчонка» к гранж-эстетике 1990-х, популяризованной певицей и актрисой Кортни Лав. Однако эксперт по трендам Дэн Хастингс-Нараянин из аналитической компании The Future Laboratory отмечает принципиальную разность сегодняшнего тренда и той культуры.

— Гранж вырос из антиистеблишментских ценностей (протест против элит, традиционных институтов. — Прим. ред.), музыкальной сцены и солидарности, где эстетический и культурный бунт были неразделимы, — говорит эксперт по трендам. — А образ «уставшей девочки» — быстрый способ показать, кто вы или какое у вас настроение. Проблема в том, что это мимолетно, коммерциализировано и легко заменится следующим вирусным трендом.

Визажистка Нирвана Джалалванд считает, что все-таки идея «уставшей девчонки» шире, чем просто быстротечный визуальный тренд. По ее мнению, дело не только в макияже.

— Даже то, как люди публикуют фотографии в Instagram, изменилось: фотодампы (так называют публикацию множества случайных, необработанных фотографий за определенный период. — Прим. ред.) и размытые изображения. Мы все устали от перфекционизма. Эта неряшливая культура — борьба против эстетики clean girl, — считает Джалалванд.

Тренд на clean girl — то есть девушку с румяными щеками, сияющей кожей и минимумом косметики — популяризировали модели Белла Хадид и Кендалл Дженнер, а также инфлюэнсерка и предпринимательница Хейли Бибер. Сейчас же, по мнению Хастингса-Нараянина, молодое поколение видит отражение своих проблем скорее в «уставшей девчонке».

— Зумерки принимают тренд как возвращение к уязвимости среди беспощадного давления, — говорит он.

К «беспощадному давлению» эксперт относит необходимость совмещения учебы и других занятий, растущие долги за обучение, попытки устроиться на нестабильном рынке труда — и все это на фоне «стремления к личным целям вроде спасения планеты».