Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Эксперты говорят, что командование армии РФ продолжает действовать в «параллельной реальности» — о чем речь
  2. Лукашенко снова высказался о «вероломном нападении» на Иран. Но главным виновником назвал не США
  3. Функционера БРСМ судили за измену государству и дали 17 лет — «Наша Ніва»
  4. Рублю прогнозировали непростое начало 2026 года. Тем временем в обменниках сложилась весьма нетипичная ситуация
  5. Поляков спросили, какая соседняя страна вызывает у них наибольшую симпатию. Вот что они думают о Беларуси
  6. Беларусам стали чаще отказывать в повторном ВНЖ в Польше, если они допустили одну ошибку с первым
  7. Беларуске дали срок за посылки политзаключенным, которые она покупала за свои деньги. Где в ее действиях нашли экстремизм
  8. Рейс из Омана, который не долетел до аэропорта назначения, возвращается в Минск — «Белавиа»
  9. Рядом с Николаем Лукашенко часто можно видеть одного и того же охранника. Узнали, кто он
  10. Один увлекается тестами, другой «спалился» из-за выборов. Игорь Лосик — об информаторах, которых подсаживают в камеры СИЗО КГБ
  11. Кто такие аятоллы? Объясняем, почему они главные в Иране и кто может быть следующим
  12. Трамп рассказал, на каком месте война в Украине в его «списке приоритетов»
  13. По всей Беларуси водители не могут зарядить электромобили на станциях Malanka. Что произошло
  14. «Все трактуют как доход». Налоговая рассылает «письма счастья» — требует отчитаться, откуда пришли деньги: к кому возникают такие вопросы
  15. «Будут задержки зарплаты». «Киберпартизаны» рассказали «Зеркалу» о последствиях атаки на «Химволокно»


/

Заместитель председателя Совета безопасности России Дмитрий Медведев раскритиковал систему «работы по детской литературе» в РФ и заявил о минимальной связи между жизнью российских детей и серией книг британской писательницы Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Об этом чиновник заявил на встрече с освещающими войну в Украине писателями, поэтами и военкорами, рассказывает издание «Холод».

Зампред Совбеза России Дмитрий Медведев. Фото: Reuters
Зампред Совбеза России Дмитрий Медведев. Фото: Reuters

«Произведения типа „Гарри Поттера“ никакого отношения к жизни российских детей не имеют», — цитируют Медведева РИА «Новости». Он призвал задуматься о том, как «оторвать» детей от книг Роулинг, и допустил, что автор «может быть достаточно талантлива», но уточнил, что ее произведения «никакого отношения к нашей [россиян] жизни и будущему не имеют».

Медведев также заявил, что «развлекуха всегда интереснее» чего-то серьезного и призвал работать над тем, чтобы книги о ходе вторжения в Украину читали и дети. Чиновник также призвал «не давать залы» деятелям культуры, которые вернулись в Россию и выступали с «непатриотических, антироссийских позиций».

Ранее подконтрольные российским властям медиа сообщали о планах Министерства просвещения по исключению книг по Гарри Поттеру из школьной программы по литературе. До начала полномасштабного вторжения в Украину эти произведения изучали в шестом классе. Об исключении произведений из программы перед учебным годом 2024−2025 сообщали в региональном Минобрнауки российского Татарстана.

Напомним, в Беларуси власти также ведут «войну» с неугодными книгами из школьной программы. Так, в 2023 году стало известно, что посвященный событиям накануне восстания Калиновского исторический роман Владимира Короткевича «Каласы пад сярпом тваім» убрали из школьной программы по инициативе нынешнего гендиректора Национальной библиотеки Беларуси Вадима Гигина.

«Понимаете, литература, история, то, как мы преподаем в школе, — это определенная программа воспитания гражданина. И мы расставляем акценты на тех литературных произведениях, которые, да, выполняют эту задачу — воспитания гражданина нашей Республики Беларусь. Мы заменили один роман Короткевича на другое произведение этого выдающегося писателя», — рассказывал тогда Гигин.

Позднее в интервью «Зеркалу» экс-библиотекарь Лиана Рыбакова рассказала, как в брестской гимназии избавлялись от «неправильных» книг.

«Они [проверяющие из Министерства образования] пришли и сразу спросили про исторические книги, показывали мне на своих смартфонах фото с учебниками, на обложках которых были „Пагоня“ или бело-красно-белый флаг, — вспоминала библиотекарь. — Проверяющие бросились к исторической полке, стали все перерывать, выкапывать. Нашли там несколько подобных книг и сказали, что их надо списать просто немедленно, чтобы этого в библиотеке не было. Директор посмотрела на меня такими страшными глазами, как будто это я принесла и поставила эти книги. Но они попали в библиотеку легально, от государства в прежние годы».